2.Microphone
作词:ayumi hamasaki
作曲:Yuta Nakano
tell me why? tell me why?
I don't know. I don't know.
I can't tell you why.
变化はとても素敌なことだけど
自分を无くすって意味じゃない
根っこ(?)にある これまでも これからも
贯ける自分があってこそ
确かに限界を感じて何もかもに
背を向けてうずくまっていた
日々もあったけれど
もう迷ったりしない 后悔なんて无い
あなたと出会うのは 运命だったの
あたしである意味を 存在する意义を
与えて教えてくれるのは
いつも あなただから
tell me why? tell me why?
I don't know. I don't know.
I can't tell you why.
だけどね时々 颜も见たくないくらい
憎たらしい日もあるから
もう二度とこの视界に入らないで
なんて思う事もあるの
だからって离れてしまえるわけでもない
结局どんなときも 一番侧にいて欲しい
重力に押されて 引力に引かれて
あなたと出会うのは 必然だったの
何も逆らえない 敬服するしかない
わかってる あなたなしの
あたしは あたしじゃない
もし完璧なメロディーがあるなら
あたしはまだ出会いたくない
もう迷ったりしない 后悔なんて无い
あなたと出会うのは 运命だったの
あたしである意味を 存在する意义を
与えて教えてくれる あなたが
重力に押されて 引力に引かれて
あなたと出会うのは 必然だったの
何も逆らえない 敬服するしかない
わかってる あなたなしの
あたしは あたしじゃない
tell me why? tell me why?
Henka wa totemo suteki na koto da kedo
Jibun o nakusu tte imi jya nai
Nekko ni aru koremade mo korekara mo
Tsuranukeru jibun ga atte koso
Tashika ni genkai o kanjite nanimokamo ni
Se o mukete uzukumatte ita
Hibi mo atta keredo
Mou mayottari shi nai koukai nante nai
Anata to deau no wa unmei datta no
Atashi de aru imi o sonzai suru igi o
Ataete oshiete kureru no wa itsumo anata dakara
Dakedo ne tokidoki kao mo mitaku nai kurai
Nikutarashii hi mo aru kara
Mou nido to kono shikai ni hairanai de
Nante omou koto mo aru no
Dakara tte hanarete shimaeru wake demo nai
Kekkyoku donna toki mo ichiban soba ni ite hoshii
* Jyuuryoku ni osarete inryoku ni hikarete
Anata to deau no wa hitsuzen datta no
Nani mo sakarae nai keifuku suru shika nai
Wakatte ru anata nashi no atashi wa atashi jya nai
Moshi kanpeki na melody ga aru nara
Atashi wa mada deai taku nai
Mou mayottari shi nai koukai nante nai
Anata to deau no wa unmei datta no
Atashi de aru imi o sonzai suru igi o
Ataete oshiete kureru anata ga
* (repeat)
麦克风
作词:ayumi hamasaki
tell me why
tell me why
i don't know
i don't know
(I won't tell u why)
变化是一件很美好的事情
但不意味着必须失去自我
在最根本处还是要拥有 从过去到现在
能够一以贯之的自我
的确也曾感觉走到了极限
不愿面对现实灰心丧志
也曾有过这样的日子
我不会再迷惘 不会再后悔
与你相遇是我的命运
我之所以是我的意义 之所以存在的意义
教会我这些事情的
永远是你
tell me why
tell me why
i don't know
i don't know
(I won't tell u why)
但是呢有时我真是不想见到你
觉得你实在可恶至极
甚至也曾经想过
这一被子都不要让我看到你
但这不表示我就能够离开你
终究我最希望的还是你在我身边
被重力所推进 被引力所吸引
与你的相遇是必然会发生的事情
无法违逆 只能崇敬
我明白倘若没有你
我就不再是我自己
如果说这世上有完美的旋律
目前我还不想与它相遇
我不会再迷惘 不会再后悔
与你相遇是我的命运
我之所以是我的意义 之所以存在的意义
教会我这些事情的你
被重力所推进 被引力所吸引
与你的相遇是必然会发生的事情
无法违逆 只能崇敬
我明白倘若没有你
我就不再是我自己
tell me why
tell me why
|